Search Optimization
  Home arrow Search Optimization arrow Page 2 - Multilingual Sites and Search Engines:...
SEO Chat Forums  
Choosing Keywords  
Google Optimization  
Link Trading  
MSN Optimization  
Search Engine News  
Search Engine Spiders  
Search Optimization  
Web Directories  
Website Marketing  
Website Promotion  
Website Submission  
Yahoo Optimization  
SEO Tools
Adsense Calculator
AdSense Preview
Advanced Meta-Tags
Alexa Rank Tool
Check Server Headers
Class C Checker
Code to Text Ratio
CPM Calculator
Domain Age Check
Domain Typos
Future PageRank
Google Dance
Google Keywords
Google Search
Google Suggest
Google vs Yahoo
Indexed Pages
Keyword Cloud
Keyword Density
Keyword Difficulty
Keyword Optimizer
Keyword Position
Keyword Typos
Link Popularity
Link Price Calculator
Meta Analyzer
Meta Tag Generator
Multiple Link Popularity
Page Comparison
Page Size
PageRank Lookup
PageRank Search
Robots.txt Generator
ROI Calculator 
S.E. Comparison 
S.E. Keyword Position 
Site Link Analyzer 
Spider Simulator 
URL Redirect Check 
URL Rewriting 
Mobile Linux 
APP Generation ROI 
IBM® developerWorks 
Sun Developer Network 
SEO Weekly Newsletter
 
Developer Updates  
Free Website Content 
 RSS  Articles
 RSS  Forums
 RSS  All Feeds
Write For Us Get Paid 
Request Media Kit
Contact Us 
Site Map 
Privacy Policy 
Support 
 USERNAME
 
 PASSWORD
 
 
  >>> SIGN UP!  
  Lost Password? 
SEARCH OPTIMIZATION

Multilingual Sites and Search Engines: Part II
By: Tsvetanka Stoyanova
  • Search For More Articles!
  • Disclaimer
  • Author Terms
  • Rating: 3 stars3 stars3 stars3 stars3 stars / 10
    2005-05-31

    Table of Contents:
  • Multilingual Sites and Search Engines: Part II
  • Non-Character Languages and Cross-Language Searching
  • NPL Applications and Practices in SEO

  • Rate this Article: Poor Best 
      ADD THIS ARTICLE TO:
      Del.ici.ous Digg
      Blink Simpy
      Google Spurl
      Y! MyWeb Furl
    Email Me Similar Content When Posted
    Add Developer Shed Article Feed To Your Site
    Email Article To Friend
    Print Version Of Article
    PDF Version Of Article
     
     
    ADVERTISEMENT


    Multilingual Sites and Search Engines: Part II - Non-Character Languages and Cross-Language Searching


    (Page 2 of 3 )

    What About Right-to-left and Non-character Languages?

    I believe that right-to-left and non-character based languages (like Chinese) are treated in a similar way as far as text processing and NPL are concerned. Probably the stage of text processing differs slightly for non-character based languages, but since they also have repeating patterns that carry the meaning, the principle remains. In practice, when a search is performed, search engines first match the string to find suitable search results and are not interested in language details, unless a search language is specified.

    On other hand, for those languages where vowels are generally omitted in writing and where several words are written in the same way (like Hebrew and Arabic), simple matching of found symbols tends to generate less relevant results. This in turn requires NPL in order to get the words in the right context. In addition, the morphological and grammatical structure of these languages tends to be more complicated than the morphological and grammatical structure of English, which also contributes to the way search engines handle these languages.

    Mixed-Language Search Query and Cross-language Searching

    It is interesting to examine what happens when the search query contains words and expressions in several languages. Since simple text processing is the first stage in retrieving the results, search engines will find where these strings occur regardless of language. Even if you specify to retrieve results in a particular language only, this will not skip sites that have both the selected language and other in it. It seems that the most important in this case is the fact that the sentence of the paragraph where the search string is found is in the specified language rather than it is not the only language on the page. What seems to matter (and it is not surprising) is the order in which search terms are arranged.

    Mixed-language search queries are an interesting issue but they are different from cross-language search. Cross-language search is a technology that allows to have a search query in one language and to get results from pages where this query occurs in other languages - i.e. the search query gets translated, which allows to retrieve significantly more results. Currently, to the best of my knowledge, cross-language searches are used in libraries and similar places where there is enough information and they are not supported by the search engines like Google and MSN. There are toolbars and browser add-ons that allow to use cross-language search engines on the Web or at least in a particular site but still they are not the standard.

    More Search Optimization Articles
    More By Tsvetanka Stoyanova


       · Thank you all for your feedback! I hope I did not miss an e-mail and answered to all...
     

    SEARCH OPTIMIZATION ARTICLES

    - SEO Tricks That Will Lower Your Rankings
    - Building Search Engine Tag Trails
    - Blocking Complicated URLs with Robots.txt
    - Is Your Web Content Accessible?
    - Links and More SEO Tips for Beginners
    - Ten SEO Guidelines
    - SEO Overview and Tips for Beginners
    - Stumbling Blocks to Web Site Success
    - Web Pages to Include in Your Site
    - Big Sites Don`t Automatically Rule Search En...
    - You Need More Than One Site Map
    - The Whys and Hows of Video Search Optimizati...
    - An SEO`s Experience: 21 Rules for Performing...
    - An SEO Eyeful: Interview with Ronald Herskow...
    - Research Your Competition for SEO





    © 2003-2008 by Developer Shed. All rights reserved. DS Cluster 1 hosted by Hostway
    Stay green...Green IT